アイヌ語の新しい表現を共有・検討していく場です。

【asir iporse】 愛訳 旅人の歌 中島みゆき

ohkayo anak yayekota kor kotan an yakaye
男には男のふるさとがあるという

menoko anak yayekota kor kotan an yakaye
女には女のふるさとがあるという

somo nep kor kur anak mosir sak utar patek
何も持たないなのは さすらうものばかり

enon hosipi kuni ka erampetek utar patek
どこへかえるのかもわからないものばかり

sirepa ku=yaynu puyne omanan kur oren
愛よ伝われ 一人さすらう旅人にも

sirepa ku=hawehe te ta hosipi kuni
愛よ伝われ ここへ 帰れと

nea to homar ikekay
あの日々は消えても

tarap homar somo ki na
まだ夢は消えない

sinotcaki wa en=kore
君よ歌ってくれ

e=sinotca en=nure
ぼくに歌ってくれ

somo ka un a=oyra kuni p
わすれないわすれないものも

te ta an hawe ari
ここにあるよと

cuppokunkur yayekota
西には西だけの

kor irenka an yak a=ye
正しさがあるという

cupkaunkur yayekota
東には東の

kor irenka an yak a=ye
正しさがあるという

somo nep eraman kur anak
何も知らないのは

mosir sak utar patek
さすらうものばかり

kesto kes ancikar
日ごと夜ごと変わる

rera katuhu esirkirap
風向きに惑うだけ


rera an=okewe tek
風に追われて

naani a=uska hawehe ku=nu
消えかける歌を僕は聞く

rera pok ku=kus tek
風をくぐって

ku=hawe ku=tasare
僕は答える

nea to homar ikekay
あの日々は消えても

tarap na homar somo ki na
まだ夢は消えない

sinotcaki wa en=kore
君よ歌ってくれ

e=sinotca en=nure
ぼくに歌ってくれ

somo ka un a=oyra kuni p
わすれないわすれないものも

te ta an hawe ari
ここにあるよと

ranup homar ikekay
あの愛は消えても

tarap na homar somo ki na
まだ夢は消えない

sinotcaki wa en=kore
君よ歌ってくれ

e=sinotca en=nure
ぼくに歌ってくれ

somo ka un a=oyra kuni p
わすれないわすれないものも

te ta an hawe ari
ここにあるよと

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

メニューサンプル1

メニューサンプル2

開くメニュー

閉じるメニュー

  • アイテム
  • アイテム
  • アイテム
【メニュー編集】

編集にはIDが必要です